한국어 상담 안내 – 빠르고 편하게 시작하는 방법

한국어 전담 비실명 가능 시차 대응 번역·법무 연계

한국어로, 빠르고 편하게 상담하세요

일본 현지 사건을 한국어로 **비공개·합법** 원칙 하에 상담합니다. 카카오·LINE·이메일·전화 중 편한 채널을 선택하고, 이름 공개 없이 핵심 정보만 알려주셔도 시작할 수 있습니다. 목적과 기한, 보유 단서를 기준으로 **맞춤 설계**와 투명한 견적을 제시합니다.

언어·시차

한국어 상담·일본어 실행·영문 서류도 대응. 한국/일본 시차를 고려해 일정·보고를 조정합니다.

상담 채널과 진행 흐름

민감한 사건일수록 **비실명·비충돌**로 시작하는 것이 안전합니다. 아래 채널에서 간단 메모만 남겨도 담당자가 구조화 질문지를 보내 드립니다.

상담 채널

채널은 언제든 변경 가능합니다. 모든 기록은 정책에 따라 관리합니다.

진행 흐름(요약)

  1. 비실명 상담 시작 → 목적·기한·단서 공유
  2. 설계·가설 수립 → 견적 합의
  3. 조사 실행(합법·현장·문서)
  4. 중간 공유 → 범위 축소/확대 결정
  5. 증거화 보고 → 법무 단계 연계

결제·번역·시간대 지원·빠른 시작

결제·영수증·보안

  • 통화: JPY 기준, KRW/원화 참고 환산 가능
  • 결제 수단: 은행 송금·카드(온라인 링크) 등
  • 영수증·견적서·계약서 한/일문 발행

보안이 필요한 자료는 암호화 링크로 교부합니다.

번역·시간대·보고

  • 한/일/영 요약본 제공 가능
  • 한국·일본 공휴일·시차 반영 스케줄링
  • 보고서: 요약본 + 증빙본(출처·타임라인·현장 로그)

법원·상대방 송달을 전제로 변호사 검토 가능.

지금 카카오톡 또는 상담 창구에서 이름 없이 핵심 정보만 남겨 주세요. 목적·기한·단서를 바탕으로 **맞춤 설계와 명확한 견적**을 드립니다.